Ticker

6/recent/ticker-posts

Chuyện chưa kể về khúc hát gây xúc động vở 'Tiếng trống Mê Linh' kinh điển

(Talents.vn) – Nguyên bản khúc hát trong lớp diễn Trưng Trắc tiễn biệt chồng về Châu Diên vở ‘Tiếng trống Mê Linh’ kinh điển là một bài hát nổi tiếng ở Đài Loan.

Tiếng trống Mê Linh là vở cải lương kinh điển lần đầu công diễn năm 1977, xoay quanh cuộc khởi nghĩa Hai Bà Trưng chống giặc Hán. Từ kịch bản ca kịch Trưng Vương của soạn giả Việt Dung, nhóm soạn giả Vĩnh Điền, Nguyễn Phương và Viễn Châu chuyển thể thành cải lương. 

Một trong những lớp diễn nổi bật nhất vở là cảnh Trưng Trắc tiễn biệt Thi Sách về Châu Diên đốc thúc binh lính rèn gươm giáo. 

Thanh Nga và Thanh Sang đã hát: Trong giây phút chia tay, tim nguyện ghi lời thề/ Tuy xa nhau muôn dặm dài, như có nhau kề vai trong chinh chiến, dẫu muôn đắng cay chi sờn/ Bầu trời Nam u tối, quân thù gieo bạo tàn/ Ta vui riêng đâu đành lòng, đem máu xương cùng muôn dân son sắt, nhớ nhau chớ quên câu thề…

vip temp file image repair 1706084714745.jpg

NSƯT Thanh Nga.

Ít người biết, nguyên bản khúc hát được cho là của soạn giả Vĩnh Điền thực tế này là Cô gái núi A Lý (tác giả: Đặng Vũ Bình, trình bày: Trương Thiến Tây) – được viết bằng tiếng Quan Thoại, bài hát chủ đề của bộ phim A Lý Sơn phong vân công chiếu năm 1949 tại Đài Loan.

Bài hát có giai điệu và lời khá đơn giản, chủ yếu mô tả vẻ đẹp và con người vùng núi A Lý Sơn: Núi cao xanh thẳm, nước suối biếc/ Cô nương A Lý đẹp như làn nước trong/ Chàng trai A Lý tráng kiện như núi/ Cô nương và chàng trai núi A Lý mãi chẳng phân ly, như nước suối trong luôn chảy quanh ngọn núi xanh…

Theo thời gian, giai điệu bài Cô gái núi A Lý ngày càng phổ biến, trở thành dân ca của vùng này cũng như điển hình cho thể loại dân ca Đài Loan. 

Đăng nhận xét

0 Nhận xét

Khám phá thêm + Nguoi Noi Tieng + Nguoi Dep Viet Nam + Idol Viet Nam + Nghe Si Viet + Tin Tuc Sao Viet + Thuong Hieu Ca Nhan + Nguoi Noi Tieng Phim